想請問「那件事情進行得如何了?」的英文該怎麼說? 我的英文程度很糟,可是最近不知道為什麼想不開, 突然跟朋友一起在網站上練習寫英文日記, 結果有幾個外國朋友來看,但是他們通常只會點讚不會修改或批錯... 「那件事情進行得如何了?」是我在日記裡面描述以前職場上的情況, 當時是類似主管對部下或前輩對後輩關於工作上進度的詢問, 因為我不知道該怎麼寫,就去問一個朋友,結果她跟我說可以寫 "What became of that matter?" 我就照著寫下去了,可是那篇日記寫完發出去之後, 發現平常幾乎每篇都會點讚(一群好心捧場的人)的外國朋友都沒反應了, 所以在想是不是完全寫錯意思鬧笑話了? 如果這句話不對,請問該怎麼寫會比較好呢? 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.232.49.160※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1424634597.A.DA6.html
This entry passed through the Full-Text RSS service - if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.