與司馬遼太郎齊名 日籍台裔作家陳舜臣病逝
2015-01-23 05:22:41 世界日報 記者雷光涵/東京21日電
陳舜臣1999年2月17日攝於日本家中書房。 (圖:遠流提供)
分享
日本文壇「中國歷史小說第一人」、著名日籍台裔作家陳舜臣,21日清晨病逝,享壽90歲。陳舜臣年近40始專心寫作,以推理小說在文壇出道,「枯草之根」獲江戶川亂步賞,「青玉獅子香爐」獲直木賞,是直木賞史上唯二獲獎的台裔作家;之後耕耘中國歷史小說,在日本的歷史小說創作領域與司馬遼太郎並稱雙璧。
陳舜臣1924年2月18日生於日本神戶,他祖籍福建,祖父一輩從台灣移居日本經商。陳舜臣在大阪外國語大學攻讀印度語,兼修波斯語,加上大學必修的英文,令他精通中日印波英五種語言。
他在學期間與比他低一級的著名日本歷史小說家司馬遼太郎結為摯友,兩人之後被日本文壇譽為「歷史小說雙璧」。
陳舜臣在二戰日本戰敗後,從日籍轉為中國籍,年近40歲才專心寫作。作為推理作家出道的他,之後轉寫歷史小說,結合推理創作經驗,寫出一系列膾炙人口作品,包括「太平天國」、「諸葛孔明」、「成吉思汗一族」等,「琉球之風」更被日本NHK在1993年改編成電視劇。
陳舜臣也是日本推理小說史上首位三冠王(江戶川亂步獎、直木獎、推理作家協會獎)。1972年日本與中國建交後,幾乎每年都到中國旅行兼採訪。
1990年陳舜臣重新取得日本籍,1994年腦溢血住院五個月,出院四天後阪神大地震,但還是完成了「成吉思汗一族」的鉅作,2008年二度腦溢血。
作為在日本長大的中國人,陳舜臣多年來積極推動中日互相理解,共建友好關係。其長子陳立人透露,父親直至離世一刻,仍提到近期中日兩國關係緊張,「一直念著希望中日能保持友好的關係」。
因國籍當不成教授 陳舜臣40歲走上文學路
記者陳宛茜/台北21日電 作家、日文翻譯家邱振瑞表示,二次世界大戰後台日關係斷裂,日本人對台灣相當陌生,陳舜臣為台灣在日本發聲,「他是台灣在日本的文化代言人。」
日本戰敗後,陳舜臣本打算留校教書,但非日本人在國立學校當不上教授,只好另謀生路。1948年,陳舜臣曾短暫返台一年,在新莊中學擔任英文教師,年近40歲才專心寫作。
國籍阻擋陳舜臣走向學術之路,卻造就他成為歷史小說大師。他精通中文、熟讀中國典籍與人物,將之改寫為歷史小說或隨筆,包括「曹操」、「諸葛孔明」、「小說十八史略」、「鴉片戰爭」等,對中國文化在日本的普及貢獻卓著,被視為「中日文化的橋梁」。
寫的雖是小說,陳舜臣卻對歷史詳加考證。研究日本文化的學者陳鵬仁形容他是「忠於史實的小說家」。
Recommended article: Chomsky: We Are All – Fill in the Blank.
This entry passed through the Full-Text RSS service - if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.