close
Blogtrottr
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 已解決
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 已解決 
Use GarageBand in Just 1 Hour

Learn to create music in GarageBand and become the Beethoven you've wanted to be. This online course is just $30. Sign up today!
From our sponsors
請問「兩代外戚」英文怎麼說?
Dec 10th 2013, 05:38

「我長門絕對不會再容許兩代外戚深門踏戶地欺負我的家人 – 不管他們(指我的家人)如今是生是死。」

Whether my family is still alive or not, I/me, Long Gate, will bravely stand up against those unwelcome relatives to protect my beloved. (警告)

I, Long Gate, whether my beloved family is still alive or not, will smack the Jesus out of those unwelcome relatives to ensure my beloved's safety. (警告+攻擊性濃厚)

註:
1. 我換個說法詮釋你的句子,兩代外戚(包含假出去的姊姊及姊夫,娘家的人一脫拉庫,要翻也行,不過很冗長,故我把「青門踏戶+外戚」直接翻unwelcome relatives「不請自來的親戚」
2. 副詞句子可有可無,我隨意塞
3. 不曉得我有沒有搞錯,常在影集中,AAE用me當主語

參考看看

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kkoxhcfqr4v4f 的頭像
    kkoxhcfqr4v4f

    線上遊戲排行榜2013/2014,進擊的巨人線上看,candy crush saga外掛,正妹寫真三圍

    kkoxhcfqr4v4f 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()